Igor Pankratiev (pankratiev) wrote,
Igor Pankratiev


если кому показалось, что Marx the Red недостаточно радикальный мыслитель.

A very important work which I shall send on to you... is: P. Trémaux, Origine et Transformations de l’Homme et des autres Êtres, Paris 1865... In its historical and political applications far more significant and pregnant than Darwin. For certain questions, such as nationality, etc., only here has a basis in nature been found. E.g., he corrects the Pole Duchinski, whose version of the geological differences between Russia and the Western Slav lands he does incidentally confirm, by saying not that the Russians are Tartars rather than Slavs, etc., as the latter believes, but that on the surface-formation predominant in Russia the Slav has been tartarised and mongolised; likewise (he spent a long time in Africa) he shows that the common negro type is only a degeneration of a far higher one. http://www.marxists.org/archive/marx/works/1866/letters/66_08_07.htm

...It is now quite plain to me — as the shape of his head and the way his hair grows also testify — that he is descended from the negroes who accompanied Moses’ flight from Egypt (unless his mother or paternal grandmother interbred with a nigger). Now, this blend of Jewishness and Germanness, on the one hand, and basic negroid stock, on the other, must inevitably give rise to a peculiar product. The fellow’s importunity is also nigger-like. (1862) http://www.marxists.org/archive/marx/works/1862/letters/62_07_30a.htm

...Without slavery North America, the most progressive of countries, would be transformed into a patriarchal country. Wipe North America off the map of the world, and you will have anarchy -- the complete decay of modern commerce and civilization. Cause slavery to disappear and you will have wiped America off the map of nations. (1847) http://marx.eserver.org/1847-poverty.of.philosophy/2-pol.econ.metaphysics/2.1.txt

v i a shkrobius
Tags: глобальная левая


    Дистанцирование и самоизоляция заметно изменили церемонию прощания, сделав её малолюдной и обязав всех надеть изолирующие чёрные траурные маски,…


    Поэтическое произведение Цезаря Нострадамуса, живопись Фернандо Ботеро и отличный перевод Артёма Серебренникова:


    наверно теперь уже ни тот, ни другой: они оба стали уже уходящей, если не давно ушедшей натурой:

  • Post a new comment


    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.