Ден

ДО ЧЕГО ПОРОЙ

[индивидуализм доходит]
индивидуализм доходит.


Киев, 2018. Сопротивление массовой стандартизации и унификации. Смесь барокко и центра Помпиду
(если кто не понял шутку, то это если иметь в виду, что у парижского центра все инженерные
коммуникации вынесены на фасад, как вот здесь газовые трубы).
Ден

ОТКУДА БЕРЁТСЯ ОБЩЕЕ?

[...связь есть, и не одна, она усматривается...]
Казалось бы: ну откуда тут общее, связь?

Вроде разные сюжеты, и такие разные авторы, разное воспитание,
культура да ещё и два поколения между ними...


Борис Давыдов "Семья", 1976


Грант Вуд "Американская готика", 1930

Пока ясно одно: связь есть, и не одна, она усматривается, чувствуется,
и их формирует работающее безостановочно наше бессознательное.
Или то же самое на другом языке: на эти связи указывают нам музы,
Мнемозина (Память) и её обворожительные дочери.
Ден

ПОДМЕТИТЬ ИСКАЖЕНИЯ В ЯЗЫКЕ

[гораздо легче, чем в мышлении]гораздо легче, чем в мышлении. Трудно залезать в голову, а язык не только звучит, но и фиксируется в письме. Но начинаются искажения именно в головах: как-то исподволь, мало помалу, будто бес какой подталкивает под локоть, меняются взгляды на вещи, перемещаются на новые места точки зрения... как формулирует известная гипотеза Сепира-Уорфа: категориальная сетка, которую люди (бессознательно) набрасывают на окружающий мир, переделывается: узлы завязаны теперь в других местах, границы теперь проведены немного иначе... Есть глубинный, трудноуловимый уровень связей слов и выражений в языке, мы его обычно не рефлексируем и почти не осознаём — вот на этом уровне и происходят "инновации". И обычно их приносит молодое поколение. Поэтому поколение старшее говорит: Господи, как изменился (к худшему, разумеется) мир! Старшие чувствуют изменения, пытаются сохранить, стабилизировать прекрасное и такое надёжное старое, а некоторые специально следят за первыми тонкими изменениями в языке, включают рефлексию... и, главное, рассказывают об этом, обращают наше внимание, предупреждают. На эту тему и в этом жанре — интересная заметка современного филолога Анны Коростелёвой.

А-банк
Ни для кого не секрет, что многие старинные фразеологизмы сейчас меняют своё первоначальное значение, потому что молодое поколение, всё разом, крякнуло стало иначе их трактовать. То есть не забывать их, не отказываться от их употребления, а использовать их, но с семантическим сдвигом, в новом значении. Ну, там, замечено, что продвинутые школьники-олимпиадники, будущие филологи, считают, что «небо коптить» значит ‘заниматься бессмысленным делом, выполнять работу, которая не может принести результата’ (типа сизифов труд), что «семь пятниц на неделе» говорится о человеке, у которого жизнь – вечный праздник, «звёзд с неба не хватает» используется в смысле ‘ведёт тихую, честную жизнь, не рвётся к каким-то вершинам социальной лестницы, не идёт по головам’, и это положительное качество человека, «плыть по течению» понимается тоже как положительное качество, вроде как всё спорится у человека, идёт как по маслу – вот он прямо плывёт по течению, и везде ему зелёная улица, везучий человек… Ну и так далее, таких наблюдений много, это всё известно и описано довольно давно. Естественно, когда это позиция целого поколения, это всё не рассматривается как ошибки отдельных дебилов, а говорится вместо этого о серьёзных семантических сдвигах. Во фразеологии.
Но вот я в последнее время начала замечать ещё вторую тенденцию, тоже интересную. Стало даже немного жаль, что я не занимаюсь номинативным уровнем языка. Очень часто некий фразеологизм или устойчивый оборот употребляется человеком (на молодёжных форумах, в разных сообществах в соцсетях) словно бы и правильно, уместно, по делу. То есть вы вполне могли бы в жизни быстро с этим человеком устно переговорить, услышать от него в потоке речи это выражение и остаться в убеждении, что он его явно знает и употребляет совершенно правильно. НО… в письменной форме и вместе со взятым чуть шире контекстом там обнаруживается некая изюминка, некая изящная деталь, которая выдаёт лютый идиотизм и полное непонимание.
Например, девушка описывает некий важный для неё разговор и употребляет выражение «и тут я решила пойти ва-банк». Употребляет она его совершенно к месту – так, как оно и употребляется. То есть если бы мы слушали этот её рассказ, а не читали, мы бы вообще ничего не заподозрили. Но пишет она при этом: …и тут я решила пойти в «А-банк». Ну, бывает же там «Альфа-банк» и т.п., а она вот решила пойти в «А-банк». Это название банка.
Или: другая девушка сожалеет о том, что под давлением родителей выбрала не ту специальность, пишет, что очень хотела бы отмотать время назад, вернуться в те прежние годы, чтобы выбрать другой университет… И завершает всё это фразой: «Никто случайно не знает, где припаркована машина времени?» Сам этот образ, «машина времени», возникает здесь по праву, он уместен, и если бы она написала: «Никто случайно не знает, где можно взять машину времени?» – мы ничего бы и не заметили. Но слово припаркована выдаёт, что она считает машину времени автомобилем.
Или человек рассказывает историю семьи и пишет такую фразу: «Словом, он был для нашей семьи чем-то вроде злого гения». Тут бы ему и остановиться, не развивать эту тему, и мы, читатели, остались бы в убеждении, что автор знает, понимает и умеет правильно применять выражении злой гений. Потому что появление там этого выражения полностью обосновано. Но, увы, автор продолжает: «Хотя почему гений? Ничего особо гениального он, надо сказать, не сделал…»
Но самый феерический пример (в духе злого гения, который ничего особо гениального не делал, но ещё круче) мне встретился вот какой (цитирую по памяти, но в целом точно): «…И ещё <воспитательница в детском саду> спросила, где наш папа. Знала бы она, что сей христ является народу только по большим праздникам и никакого участия в жизни ребёнка не принимает!». И вот опять: если бы мы говорили с пишущей лично, и она употребила бы этот оборот в виде «явление Христа народу», то есть с Христом в Родительном падеже, у нас не было бы ни одного шанса заподозрить, что в Именительном падеже у неё в голове это «христ».
Встречали такое, да? Когда счастье было так возможно, употребление идёт, по сути, верное, совсем почти верное, но всё висит на волоске… на волоске… и этот волосок с треском рвётся!
Ден

КРЫС ГЕКТОР

[1961, 8 минут, вверх за стратосферу и обратно]
Если у нас были Белка и Стрелка (1960, 25 часов полёта,
17 витков вокруг Земли), то у французов был крыс Гектор
(1961, 8 минут, вверх за стратосферу и обратно).



За несколько часов до старта Гектор перегрыз пучок кaбе-
лей, по которым передавалась информация. Смешно, да, но
в московском "Крокодиле" не появлялись карикатуры. Это
всё же не парижский "Шарли Эбдо" (основан в 1969).
Ден

ПРИСОЕДИНИТЬСЯ К ХОРУ ГОЛОСОВ

[не так-то и просто, твой голос может звучать фальшиво]
не так-то и просто, твой голос может звучать фальшиво, а хор влиятельный и влиятельные спонсоры его поддерживают, развивают, усиливают...

Вот Британский музей естественной истории в эту пятницу назвал крошечного, слепого и бескрылого жучка в честь "климатической активистки" Греты Тунберг. Вчера, в пятницу 25 октября 2019, хотя это насекомое медовой окраски и размером менее одного миллиметра было обнаружено в столице Кении Найроби ещё в 1960-х годах! И так бы и оставался этот жучок безымянным в труднообозримой коллекции букашек и музей в Лондоне вряд ли обратил бы на него своё авторитетное внимание, если бы вовремя не подсуетился почтенный научный сотрудник этого музея Майкл Дарби. И теперь букашка носит звёздное имя Nelloptodes gretae:



Жучок 60 лет ждал своего часа в безвестности и даже в безымянности. И дождался! Да, Грета теперь настоящий идол мировой поп-культуры. Её имя придаёт значение незначительным вещам. Но история с жучком похожа больше всё же на bug out. (По материалам France-Presse).
Ден

101 РИТЕ ХЕЙВОРТ

[Рита не играет... а фигурирует... и ещё мелькает...]
Может и не отложилась бы в памяти эта фамилия голливудской
кинозвезды 1940-х, если бы не замечательная книга Стивена
Кинга "Рита Хейворт и побег из Шоушенка" и замечательный,
не устаревающий фильм 1994 года, снятый по этой повести и в
котором Рита не играет как живая актриса, но зато фигурирует
на постере, висящем в камере и закрывающем проделанную дыру
для готовящегося много лет побега, а ещё Рита мелькает в
фильме, который смотрят заключённые в тюремном кинотеатре.
В общем, позавчера Рите Хейворт (1918-1987) исполнился бы 101 год.

comment

Орда

У нас в связи с Донбассом активно обсуждается некая "формула Штанмайера", а вот тут украинский журналист Олег Юліанович Радик опубликовал документ, который гордо назвал "формула Радика". Документ описывает, как именно следует реинтегрировать Донбасс в состав Украины.

Кратко программа в переводе с украинского выглядит так: "Когда мы войдем туда, последует 40 лет зачисток и антитеррора. Запрет русского языка для чиновников. Закрытие всех вузов. Всех. Пусть едут во Львов. Финансирование стукачей. Никаких пенсий. Пособия - только пострадавшим от русской оккупации. Фильтрационные лагеря для коллаборантов. Я на старости готов стать руководителем фильтрационного лагеря или полиции Горловки". Некоторые фрагменты опущены из-за нецензурной лексики.

Radyk

Это не анонимный интернет-воин пишет, а профессиональный львовский журналист, возможно, не слишком известный. Пост собрал несколько сотен лайков, частью восторженных. И я вижу текст подобного содержания никак не в первый раз, десятки подобных "программ", встреченных за последние годы, болтаются где-то в памяти. Когда их читаешь, возникает стойкое чувство, что они не могли быть написаны европейцами. Дело не в концентрационных лагерях, которые породили как раз европейские головы, а в простом соображении, что перед постройкой лагерей нужно сначала выиграть войну. Когда территорию ЛДНР будут контролировать ВСУ, фантазии можно попробовать реализовать - но за 5 лет этого не случилось, и нет признаков, что случится в обозримом будущем.

То есть люди не просто живут в каком-то тошнотворном выдуманном мире, но и не желают задумываться, как он связан с реальностью. На месте автора намного легче представить себе какого-нибудь муллу, вдалбливающего слушателям истины Корана, а не современного человека с полу-европейским образованием. Вот как раз на тему мулл недавно прочёл один очень познавательный текст по истории Южной Руси.

Он довольно длинный, краткая суть такова. Мы не совсем верно представляем себе историю Золотой Орды и прочих родственных ей образований. Когда про русских князей говорят, что они долго были данниками Орды, это верно. Татаро-монгольское господство оказало несомненное влияние на русскую историю. Но при этом возвышение Москвы было связано как раз с противостоянием Орде. Грубо говоря, Московская Русь возникла именно как анти-ордынская сила, которая в конце концов загнала степное мега-государство в могилу. Возможно, это было связано с географией: леса лучше чем что-либо иное способны спасти своих обитателей от степной конницы. В них можно накопить людские ресурсы и в конце концов создать дееспособную армию. Уязвимы были города, которые в лесу не спрячешь, но основная масса населения могла там укрываться, делая карательные набеги затратными и малопродуктивными.

Южная же Русь не имела этой естественной защиты. Степь для конницы в те времена была чем-то вроде железной дороги для европейских армий XX века. Войска можно было чрезвычайно быстро перебрасывать из одного места в другое, подавляя любые попытки к сопротивлению и не давая противнику накапливать ресурсы. И этот степной транспортный коридор давал Орде прямой доступ не только к Украине, но и Польше с Литвой. Известен довольно странный факт, что часть шляхты Речи Посполитой имела татарское происхождение - можно, например, лицо Ф.Э.Дзержинского вспомнить. Во Львове можно найти Татарскую улицу.

В обсуждаемом посте приводится длинный перечень фактов о том, что влияние Орды на будущую Украину, а также на Польшу и ВКЛ могло быть намного более сильным, чем на Северо-Восточную Русь. Например, московский князь Василий II получил последний ханский ярлык в 1432 году, а ярлык Девлет-Гирея литовскому князю Сигизмунду II (на русские земли) датируется 1560 годом. Центром местной степной империи стал тогда Крым. В 1500 году в Киеве ещё сидела ордынская администрация. В истории украинского казачества ясно видны татарские корни, начиная с костюма, и это же казачество в государственном гимне прямо провозглашено "лицом" украинского народа. Хотя казалось бы - где запорожцы, а где подольские гречкосеи.

Иными словами, в лице украинских националистов мы видим перед собой всё ту же старую добрую Орду, просто обтёкшую Русь с юга и неожиданно оказавшуюся от неё с западной стороны. Весьма любопытная мысль. Стойкая нелюбовь к рефлексии - родовая травма азиатского стиля мышления.
Ден

ШТРИШОК, НО МНОГО ГОВОРЯЩИЙ

[об устроенности жизни в Россiи]
об устроенности жизни в Россiи век с четвертью назад.
Не об устройстве (устроении), а именно об устроенности.

Меню не рукописное, хотя в то время услуги каллиграфа были возможно
даже и дешевле, а изготовлялось типографией, причём ежедневно!
Понятно: долгосрочный заказ типографии, что возможно, кстати, только
при хорошей организации и упорядоченности и размеренности московской
жизни.

Ну, а самое главное, конечно, это само содержание меню. Пунктов немного,
но зато какие они! Тортю, консоме, годар, моэль... но замечательно: что
всё это написано по-русски! Хотя вот кажется вроде русское слово —
"волованчики", но как таинственно оно здесь звучит... да и не русское оно.
А п.3 для сегодняшнего гурмана вообще просто умопомрачителен.

А ведь регулярная доставка дичи, например, это весьма нетривиальная задача...
Неужели всё с "колхозного" рынка?! Скорее всего, старшина клуба князь
Голицын был отменным специалистом по управлению персоналом и оргработе:

Ден

ВОТ ДВА САКРАЛЬНЫХ ПЕСНОПЕНИЯ

[И всё-таки я предпочту второе...]
И оба даже вроде православные. Первое очень красивое, да ещё и с флёром родного языка Христа...
Второе — очень сдержанное, иному покажется, что даже сухое. И всё-таки я предпочту второе:
духовный экстаз и наслаждение звуковыми вибрациями первого мне кажутся чрезмерными и даже
прельстительными.